jbovlaste
a lojban dictionary editing system
User:
Pass:

Home
Get A Printable Dictionary
Search Best Words
Recent Changes
How You Can Help
valsi - All
valsi - Preferred Only
natlang - All
natlang - Preferred Only
Languages
XML Export
user Listing
Report Bugs
Utilities
Status
Help
Admin Request
Create Account
Discussion of "ganlo"
[parent] [root]
Comment #1: x3
Sebastian Frjds (Sun Aug 14 17:19:30 2011)

what does x3 refer to? The one who has shut the door?
Maybe I don't understand, just because of english isn't my native tongue.

Comment #2: Re: x3
Kevin Reid (Mon Aug 15 01:19:14 2011)

jongausib wrote:
> what does x3 refer to? The one who has shut the door?
> Maybe I don't understand, just because of english isn't my native
tongue.

The definition is not well written, but I think that x3 is that which is
prevented from passing.

For example, a screen door, or a door with a dog-door set in it, would
allow air, or dogs, through even if closed to humans; ganlo fi lo remna.

Stretching a bit for an inverse example: an airlock (as a whole, not the
doors that make it up) ganlo fi lo litki .enai lo remna.

Comment #3: Re: x3
guskant (Mon Oct 13 08:50:38 2014)

kpreid wrote:
> jongausib wrote:
> > what does x3 refer to? The one who has shut the door?
> > Maybe I don't understand, just because of english isn't my native
> tongue.
>
> The definition is not well written, but I think that x3 is that which is
> prevented from passing.
>
> For example, a screen door, or a door with a dog-door set in it, would
> allow air, or dogs, through even if closed to humans; ganlo fi lo remna.
>
> Stretching a bit for an inverse example: an airlock (as a whole, not the
> doors that make it up) ganlo fi lo litki .enai lo remna.

I agree to kpreid. In fact, la jbofi'e says:
------
[1(2[terga'o1 (blocked thing(s)) :] ti this here)2 [is, does] «3terga'o
being blocked»3]1 .i `.' [4(5[selga'o1 (inaccessible thing(s)) :] ta that
there)5 [is, does] «6selga'o being inaccessible»6]4 .i `.' [7(8[ganlo1
(closed thing(s)) :] tu that yonder)8 [is, does] «9ganlo being
closed»9]7

.i `.' [10(11[terkalri1 (given access) :] ti this here)11 [is, does]
«12terkalri being given access by open portal»12]10 .i `.'
[13(14[selkalri1 (reachable) :] ta that there)14 [is, does] «15selkalri
being reachable through open portal»15]13 .i `.' [16(17[kalri1 (open
thing(s)) :] tu that yonder)17 [is, does] «18kalri being open»18]16
-----
That is to say, x3 of ganlo/kalri is something being blocked / given
access.


Moreover, the note of the defintion of ganlo says that "a semi-permeable
membrane" is also suitable to ganlo. In such a case, x3 of ganlo/kalri in
the meaning above is very useful. For example:
lo vi boxfo ti kalri lo vacri gi'e ganlo lo djacu

That is to say, as long as "a semi-permeable membrane" is said to be a
kind of ganlo, lo pagre is more important than lo ve pagre for general use
of ganlo.

From these points of view, I will "correct" the definitions of ganlo and
kalri in lojban and some other languages. If you don't agree with la
jbofi'e, kpreid and me, just vote down and add another definition.

Comment #4: Re: x3
gleki (Mon Oct 13 13:31:17 2014)

gusnikantu wrote:
> > For example, a screen door, or a door with a dog-door set in it, would
> > allow air, or dogs, through even if closed to humans; ganlo fi lo
remna.
> >
> > Stretching a bit for an inverse example: an airlock (as a whole, not
the
> > doors that make it up) ganlo fi lo litki .enai lo remna.
>
> I agree to kpreid. In fact, la jbofi'e says:
> -----
> That is to say, x3 of ganlo/kalri is something being blocked / given
> access.
>
>
> Moreover, the note of the defintion of ganlo says that "a semi-permeable
> membrane" is also suitable to ganlo. In such a case, x3 of ganlo/kalri
in
> the meaning above is very useful. For example:
> lo vi boxfo ti kalri lo vacri gi'e ganlo lo djacu
>
> That is to say, as long as "a semi-permeable membrane" is said to be a
> kind of ganlo, lo pagre is more important than lo ve pagre for general
use
> of ganlo.
>
> From these points of view, I will "correct" the definitions of ganlo and
> kalri in lojban and some other languages. If you don't agree with la
> jbofi'e, kpreid and me, just vote down and add another definition.


Thank you. I used to understand it incorrectly.
Russian definitions of kalri and ganlo changed.

I hope you'll change the definition in French facile in the google
spreadsheet.

Currently, jbovlaste will accept data for 69 languages.
You are not logged in.

  recent changes jbovlaste main
This is jbovlaste, the lojban dictionary system.
The main code was last changed on Wed 07 Oct 2020 05:54:55 PM PDT.
All content is public domain. By submitting content, you agree to place it in the public domain to the fullest extent allowed by local law.
jbovlaste is an official project of the logical language group, and is now headed by Robin Lee Powell.
E-mail him if you have any questions.
care to log in?