The Logical Language Group Online Dictionary Query

There are specific tools that make searching this database easier:

la sutysisku dictionary, an offline enabled web app

la vlasisku search engine for the Lojban dictionary

Query string:
Search type:
Database:

Database copyright information
Server information

To improve the quality of results, jbovlaste search does not return words with insufficient votes. To qualify to be returned in search results, a proposed lujvo is required to have received a vote in favor in both directions: for instance, in English to Lojban and in Lojban to English.

In addition, due to it being a very technically hard problem, full text searching (that is, searching of definitions rather than just keywords) is not available at this time.


11 definitions found
From Lojban to Hungarian :

        Word: cedra [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: korszak
  Definition: x1 egy korszak/kor/éra, amelyet x2 jellemez
       Notes: (Lásd még: ranji, temci, citsi)

From Lojban to English :

        Word: cedra [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: era
  Definition: x1 is an era/epoch/age characterized by x2
       (event/property/interval/idea).
       Notes: (x2 interval should be the defining boundaries; if merely a
       characterizing period, the nature of the interval should be
       expressed in an abstract bridi, or the interval should be
       marked with tu'a; x2 may also be characteristic object(s) or
       practices of the era, if marked with tu'a); See also ranji,
       temci, citsi.

From Lojban to Swedish :

        Word: cedra [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: era in the sense of "tidsålder"
  Gloss Word: epok
  Gloss Word: tidsålder
  Gloss Word: tidsperiod in the sense of "epok"
  Definition: x1 är en era/epok/tidsålder/tidsperiod som kännetecknas av x2
       (händelse/egenskap/intervall/idé).
       Notes: x2 bör vara de gränser som skiljer ut tidsperioden från andra
       perioder; om det endast rör sig om en kännetecknande period, så
       bör detta intervalls natur uttryckas genom ett abstrakt bridi
       eller så bör intervallet markeras med tu'a; x2 kan också vara
       kännetecknande objekt eller praktiker från denna era, om
       markerad med tu'a.
  Place Keywords:
    1. tidsperiod in the sense of "epok"
    2. tidsanda

From Lojban to Simple English :

        Word: cedra [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: an era
  Definition: x1 is an era or age characterized by x2
  Place Keywords:
    1. an era
    2. an era's characterization

From Lojban to Easy French :

        Word: cedra [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: ère
  Definition: x1 est une époque caractérisée par x2

From Lojban to Spanish :

        Word: cedra [jbovlaste]
        Type: gismu
  Definition: x1 es una era/época/edad caracterizada por x2
       Notes: Ver también temci,  citsi.

From Lojban to Japanese :

        Word: cedra [jbovlaste]
        Type: gismu
  Definition: x1 は x2 (事/物/性質/間隔)を特徴とする時代/時期/年代
       Notes: ・大意: 時代 ・読み方: シェドラ ・語呂合わせ: cidai(時代), era ・関連語: ranji,
       temci, citsi

From Lojban to Russian :

        Word: cedra [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: эра
  Definition: x1 — эра/эпоха/век, характеризуемая x2 (чем:
       событие/свойство/интервал/идея)
       Notes: x2 должен определять границы интервала; если речь идет просто о
       характеризации периода, природа интервала должна быть выражена
       абстрактным bridi, или же интервал должен быть снабжен маркером
       tu'a; в последнем случае x2 м.б. также объектами или
       занятиями, характерными для этой эры ranji (продолжаться),
       temci (время [промежуток]), citsi (сезон)
  Place Keywords:
    1. эра

From Lojban to German :

        Word: cedra [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: Ära
  Definition: x1 ist eine Ära/Epoche/ein Zeitalter charakterisiert durch x2
       (Ereignis/Eigenschaft/Intervall/Idee)

From Lojban to Chinese :

        Word: cedra [jbovlaste]
        Type: gismu
  Definition: x1是年代/时代,由事物/性质/思潮/时间间隔x2决定/特征化
       Notes: x2内部应当定义边界;如果只是表示一个被特征化的时期,时间区间的本质应当是一个谓词子句,或用tu'a进行标注;
       用tu'a标注时,x2 也可能指那个时代特征化的物品或实例;参见 ranji, temci, citsi.

From Lojban to Esperanto :

        Word: cedra [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: epoko
  Definition: x1 estas epoko/erao karakterizita de x2
       (okazo/eco/intervalo/ideo)
       Notes: (intervalo x2 estu la difinaj limoj; se temas pri nur
       karakteriza periodo, oni esprimu la naturon de la intervalon
       per abstrakta bridi, aŭ la intervalon oni marku per tu'a; x2
       ankaŭ povas esti karakterizaj objektoj aŭ praktikoj de la
       epoko, se markita per tu'a); Vidu ankaŭ ranji, temci,
       citsi.

Questions or comments about this site? Contact [email protected]