The Logical Language Group Online Dictionary Query

There are specific tools that make searching this database easier:

la sutysisku dictionary, an offline enabled web app

la vlasisku search engine for the Lojban dictionary

Query string:
Search type:
Database:

Database copyright information
Server information

To improve the quality of results, jbovlaste search does not return words with insufficient votes. To qualify to be returned in search results, a proposed lujvo is required to have received a vote in favor in both directions: for instance, in English to Lojban and in Lojban to English.

In addition, due to it being a very technically hard problem, full text searching (that is, searching of definitions rather than just keywords) is not available at this time.


11 definitions found
From Lojban to Hungarian :

        Word: citsi [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: évszak
  Definition: x1 egy évszak/időszak/szezon x2 tulajdonság/időtartam által
       meghatározva, x3 hosszúságú ciklusban
       Notes: (Lásd még: cedra, crisa, critu, dunra, ranji,
       temci, vensa, jbena)

From Lojban to English :

        Word: citsi [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: season
  Definition: x1 is a season/is seasonal [cyclical interval], defined by
       interval/property x2, of year(s) x3.
       Notes: Also anniversary (= citsydei, na'arcitsydei), jubilee (=
       mumnoncitsi); the period of time may be short or long as
       indicated by x2, and may occur every year or every nth year as
       indicated by x3 (default every year); (x2 and/or x3 may need
       metaphorical restriction: djecitsi, pavdeicitsi; also
       equinox, solstice, time of year.  See also cedra, crisa,
       critu, dunra, ranji, temci, vensa, jbena.

From Lojban to Swedish :

        Word: citsi [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: säsong
  Gloss Word: säsongsbetonad
  Definition: x1 är en säsong/säsongsbetonad [cykliskt intervall] definierad
       av intervall/egenskap x2 år x3.

From Lojban to Simple English :

        Word: citsi [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: a season
  Definition: x1 is a season defined by x2 of year(s) x3
  Place Keywords:
    1. a season
    2. a season's interval
    3. a season's year

From Lojban to Easy French :

        Word: citsi [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: saison
  Definition: x1 est une saison définie par x2 d'année x3
       Notes: x2 : intervalle/propriété

From Lojban to Spanish :

        Word: citsi [jbovlaste]
        Type: gismu
  Definition: x1 es una estación definida por propiedad x2, de año x3

From Lojban to Japanese :

        Word: citsi [jbovlaste]
        Type: gismu
  Definition: x1 は x2 (性質/周期特性)・ x3 (年)の季節
       Notes: 「周年記念日」「誕生日」なども。 ・大意: 季節 ・読み方: シツィ ・語呂合わせ: <嫉妬つい出る>.質の季節 ・関連語:
       cedra, crisa, critu, dunra, ranji, temci, vensa,
       jbena

From Lojban to Russian :

        Word: citsi [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: сезон
  Definition: x1 — сезон/сезонный (циклически повторяющийся) интервал,
       определяемый свойством x2, как часть периода x3
       Notes: Также: годовщина: citsydei, na'arcitsydei, юбилей (50-ая
       годовщина: mumnoncitsi; период времени м.б. коротким или
       длинным, в соответствии с x2, может происходить каждый год или
       каждый n-ный год, в соответствии с x3 (по умолчанию каждый
       год); x2 и/или x3 могут нуждаться в уточнении: djecitsi,
       pavdeicitsi; Также: равноденствие, солнцестояние, время года
       cedra (эра), crisa (лето), critu (осень), dunra (зима),
       ranji (продолжаться), temci (время [промежуток]), vensa
       (весна), jbena (рожденный)
  Place Keywords:
    1. сезон

From Lojban to German :

        Word: citsi [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: Jahreszeit
  Definition: x1 ist eine Jahreszeit/ist jahreszeitlich/saisonal [zyklisches
       Intervall], definiert durch Intervall/Eigenschaft x2, von
       Jahr(en) x3

From Lojban to Chinese :

        Word: citsi [jbovlaste]
        Type: gismu
  Definition: x1是季节/季节性的,由性质/间隔x2定义,属于年份x3
       Notes: 周年纪念日=citsydei/na'arcitsydei;五十年节(犹太)=mumnoncitsi;
       时间长度由x2指定,可能每n年发生一次(由x3指定,默认为1);当x2和/或x3均被限定时,可取djecitsi,{pav
       deicitsi};也指春/秋分或夏/冬至;参见 cedra, crisa, critu, dunra,
       ranji, temci, vensa, jbena.

From Lojban to Esperanto :

        Word: citsi [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: sezono
  Definition: x1 estas sezono [cikla periodo], difinita de periodo/eco x2, de
       jaro(j) x3
       Notes: Ankaŭ: datreveno (= citsydei, na'arcitsydei), jubileo (=
       mumnoncitsi); la periodo de tempo povas esti longa aŭ
       mallonga laŭ indiko de x2, kaj povas okazi ciun jaron aŭ ĉiun
       -an jaron laŭ indiko de x3 (defaŭlte ĉiun jaron); (x2 kaj/aŭ
       x3 povas bezoni metaforan limigon: djecitsi, pavdeicitsi; ankaŭ
       ekvinokso, solstico.  Vidu ankaŭ cedra, crisa, critu,
       dunra, ranji, temci, vensa, jbena.

Questions or comments about this site? Contact [email protected]