The Logical Language Group Online Dictionary Query

There are specific tools that make searching this database easier:

la sutysisku dictionary, an offline enabled web app

la vlasisku search engine for the Lojban dictionary

Query string:
Search type:
Database:

Database copyright information
Server information

To improve the quality of results, jbovlaste search does not return words with insufficient votes. To qualify to be returned in search results, a proposed lujvo is required to have received a vote in favor in both directions: for instance, in English to Lojban and in Lojban to English.

In addition, due to it being a very technically hard problem, full text searching (that is, searching of definitions rather than just keywords) is not available at this time.


4 definitions found
From Esperanto to Lojban :

  besto [jbovlaste],  is the gloss word for {danlu}.

From Lojban to English :

        Word: besto [jbovlaste]
        Type: experimental gismu (YOU RISK BEING MISUNDERSTOOD IF YOU USE THIS WORD)
  Definition: x1 dons metaphorical asbestos suit x2 to guard against flames
       x3 on topic x4 from x5, who disagrees with post x6 for reason
       x7, not realizing that the post was meant to be sent to x8
       rather than all of mailing list x9 (default jboste) where it
       was posted in response to email  x10, whose author wishes
       selma'o  x11 (default SE) were extended to concisely express
       place  x12 of brivla  x13 (default besto) which has place
       structure  x14 and too many places because of sadistic whim 
       x15 of brivla-maker  x16, who also created brivla  x17 which
       has place structure  x18, and so winds up using too many of
       cmavo  x19 (default zi'o) in order to make the brivla ( x13)
       more usable by standard  x20 and wishes they had never heard of
       the word besto for reason  x21, not realizing for reason  x22
       that it was suggested sarcastically due to boredom x23 of
       person  x24, who is proposing it against better judgement  x25
       because it is fun by standard  x26, but still wishes it had as
       many places as  x27 (default du) for reason  x28, and feels
       like throwing in epistemology sumti  x29, because he/she knows
       both that gismu  x30 (default besto) has its place structure
       defined by run-on sentence x31 and that epistemology sumti are
       used in gismu  x32 by epistemology x33, notwithstanding the
       fact that  x34 actually has a use for besto places x35
       (default 1) through  x36 (default x7) and wishes this weren't
       an extremely long and stupid joke, longer than joke  x37 and
       stupider than joke x38 but still appreciated by  x39 - a fact
       which says x40 about them in the opinion of  x41 - but not
       seen as even remotely amusing by  x42, who is aware that  x43
       has a use for the gismu besto because of  x45
       Notes: A joke gismu from http://mw.lojban.org/papri/besto . Place x44
       is absent for some reason.

From Lojban to Chinese :

        Word: besto [jbovlaste]
        Type: experimental gismu (YOU RISK BEING MISUNDERSTOOD IF YOU USE THIS WORD)
  Definition: x1穿上具有隐喻性质的石棉防护服x2,抵抗/防止火焰/焦点x3,在x4上燃烧/焦点的主题是x4,来自x5,他不同意发布信息x6
       ,因为x7,却没意识到此海报本来是要发给x8而不是发给x9(默认jboste),在那里信息被发布以回应邮件x10,邮件的作者希
       望结构词类x11(默认SE)能被扩展到能简明地表达x12位,该位属于brivla
       x13(默认besto),其具有位结构x14和许多的位,因为一股施虐的心血来潮x15从brivla制造者x16的脑中汹涌而出,
       这个制造者还制造了brivla x17,其位结构为x18,使用了许多cmavo
       x19(默认zi'o)对此brivla进行加强,目的是为了使brivla
       x13更有用,当基于标准x20时,并且希望他们从未听说besto这个词,因为原因x21,却未意识到因为原因x22,它被讽刺挖苦
       般地提议出来,因为无聊x23,此无聊属于人x24,他/她建议以此更好地对抗评判x25,因为这是相当有趣的,基于标准x26,但他
       /她仍然希望它能拥有和x27(默认du)同样多的位,且似乎也搅和进基于认知伦的sumti
       x29之中了,因为他/她知道gismu x30(默认besto)有基于句子x31的位结构定义且被用于gismu
       x32中的认知论sumti是基于认知论x33使用的,尽管事实上x34有用于besto的位x35(默认1)到位x36(默认x7)
       的方法且希望这不会是过于地长而愚蠢的笑话,甚至比笑话x37还长,比笑话x38还蠢,但仍然受到了x39的喜爱——此笑话说关于他们
       的x40,基于x41的见解——但却像根本毫无趣味一样见不到,他倒是很清楚x43用过这个gismu besto,因为x45
       Notes: 一个用于搞笑的 gismu, 来自 http://mw.lojban.org/papri/besto
       注意:x44因为某种原因遗失了。你可以认为第四十五位就是第四十四位

From Pure-Lojban Dictionary :

        Word: besto [jbovlaste]
        Type: experimental gismu (YOU RISK BEING MISUNDERSTOOD IF YOU USE THIS WORD)
  Definition: x1 fu'e pe'a dunda lo pastu be lo cilro'i be'o po'u x2 te zu'e
       lo nu py bandu fi x3 noi fagri x4 noi selsnu ku'o gau x5 fu'o
       noi to'e tugni tu'a x6 noi mriselsku ku'o ki'u x7 je cu na'e
       sanji lo du'u my cu se mrilu ai da'oi zi'o fi x8 je nai ro se
       mriste be x9 to fau lo nu cuxycau kei cei broda x9 du la jboste
       toi noi jai xe be'i my noi'a te spuda x10 noi samselmri fo da
       poi djica lo nu x11 noi selma'o to fau lo broda x11 du ma'oi se
       toi cu se cmima lo za'u no'o mei te zu'e lo nu sy ka'e jai se
       pi'o skicu tu'a x12 noi tersu'i x13 noi brivla to fau lo broda
       x13 du zo besto toi je cu sinxa de poi bridi fi x14 je cu se
       sumti du'e di mu'i x15 noi uu'i zei selcni x16 noi ji'a pu
       finti x17 noi brivla je cu sinxa lo bridi be fi x18 ku'o je
       ja'e bo cu du'e roi pilno x19 noi cmavo to fau lo broda x19 du
       zo zi'o toi ku'o te zu'e lo nu x13 zenba lo ka ce'u plixau fi'o
       dardu x20 kei kei je cu djica lo ka ce'u no roi facki fi zo
       besto kei ki'u x21 je cu na'e sanji ki'u x22 lo du'u ranxi se
       stidi mu'i x23 noi nu zdicaudri fa x24 noi stidi tu'a zo besto
       to'e ki'u nai tu'a x25 noi xagmau se jinvi lu'u mu'i lo nu
       zdile fi'o dardu x26 kei je cu ku'i za'o djica lo nu zo besto
       cu dunli x27 to fau lo broda x27 du zo du toi lo ka xo kau da
       xi vo sumti la'e ce'u kei kei ki'u x28 je cu co'i cinmo co
       aidji lo ka ce'u jmina x29 noi junske tersu'i ku'o mu'i lo nu
       x16 djuno ge lo du'u lo tergi'u be fi x30 noi gismu to fau lo
       broda x30 du zo besto toi cu jai se nibli x31 noi ca'o zei
       jufra gi lo du'u lo junske tersu'i cu se pilno fi tu'a x32 noi
       gismu ku'o ve du'o x33 to'e ki'u nai lo du'u x34 ka'e je'a
       pilno lo terbri be zo besto be'o po'u x35 ga'o bi'i ga'o x36 to
       fau lo broda x35 fa'u x36 du li pa fa'u x7 toi ge'u je cu djica
       lo nu dei na'e tcetce clani je bebna xamselsku je cu clamau x37
       noi xamselsku ku'o je bo cu bebmau x38 noi xamselsku ku'o je cu
       ku'i se i'onmo cei brode x39 sei lo du'u brode kei x40 fi'o
       jinvi x41 cu nibli se'u je cu ku'i to'e sai zdile x42 noi sanji
       lo du'u x43 ka'e pilno zo besto ki'u x45
       Notes: xajmi gismu i claxu lo 44 moi tergi'u

Questions or comments about this site? Contact [email protected]