| The Logical Language Group Online Dictionary Query |
There are specific tools that make searching this database easier:
la sutysisku dictionary, an offline enabled web app
la vlasisku search engine for the Lojban dictionary
From Lojban to Esperanto :
Word: klina [jbovlaste]
Type: gismu
Gloss Word: klara
rafsi: kli
Definition: x1 (objekto/medio) estas klara/travidebla/sen obstaklo por x2
[transigitaĵo]
Notes: x2 restas videbla/klara (figura uzo por 'komprenebla' estas
malrekomendinda, pli bone esprimita kiel = filseljmi). (kp.
kandi, zunti - nalzu'i estas pli bona por 'nemalhelpita')
From Lojban to German :
Word: klina [jbovlaste]
Type: gismu
Gloss Word: transparent in the sense of "durchlässig, wenig hinderlich, klar"
rafsi: kli
Definition: x1 (Objekt/Medium) ist durchsichtig/transparent/ohne Hindernis
für Übertragung von x2
From Lojban to Russian :
Word: klina [jbovlaste]
Type: gismu
Gloss Word: прозрачный
rafsi: kli
Definition: x1 (объект/среда) прозрачен/проницаем/не представляет
препятствия для x2 (сигнал/излучение)
Notes: Также: «ясный»; x2 виден/различим/проходит сквозь x1; не
рекомендуется употребление в переносном смысле «понятный»:
filseljmi kandi (тусклый), zunti (мешать
[препятствовать]); для «беспрепятственный» лучше nalzu'i
Place Keywords:
1. прозрачный
From Lojban to English :
Word: klina [jbovlaste]
Type: gismu
Gloss Word: clear
Gloss Word: direct in the sense of "straight/constant without interruption"
rafsi: kli
Definition: x1 (object/medium) is clear/transparent/without obstacle to
in-the-clear x2 [transmission].
Notes: Also lucid; x2 remains apparent/lucid/clear (figurative use for
'understandable' is discouraged, better expressed as =
filseljmi or filsmu). (cf. kandi, zunti - nalzu'i is
better for 'unhindered')
From Lojban to Hungarian :
Word: klina [jbovlaste]
Type: gismu
Gloss Word: áttetsző
rafsi: kli
Definition: x1 tisztán átereszti x2 jelet/adást
Notes: (Lásd még: kandi, zunti)
From Lojban to Chinese :
Word: klina [jbovlaste]
Type: gismu
rafsi: kli
Definition: x1(物体/媒介)是清澈的/无障碍的/透明的/通透的,对x2的传输来说
Notes: 也指:明晰的/易懂的; x2是显然的/明晰的/清楚的(可喻为“易懂的/易于理解的”=
filseljmi/filsmu);参见 kandi, zunti - nalzu'i不受阻碍的
From Lojban to Spanish :
Word: klina [jbovlaste]
Type: gismu
rafsi: kli
Definition: x1 es transparente/claro/sin obstáculo para x2 (transmisión)
Notes: Ver también julne.
From Lojban to Easy French :
Word: klina [jbovlaste]
Type: gismu
rafsi: kli
Definition: x1 est transparent à la clarté de x2
Notes: x1 : objet/médium
From Pure-Lojban Dictionary :
Word: klina [jbovlaste]
Type: gismu
Gloss Word: klina
rafsi: kli
Definition: lo nu x2 pagre x1 cu cumki gi'e na rinka lo nu x2 preja .i x1
ka'e se pagre x2 noi ke'a gusni ja se cradi ja glaseldi'e ja
dicmaksybo'a
Notes: srana fa zo zunti .e zo pagre .e zo muvdu .e zo benji
.e zo gusni
From Lojban to Japanese :
Word: klina [jbovlaste]
Type: gismu
rafsi: kli
Definition: x1 (物/媒体)は x2 (伝わるもの)に関して明らか/透過性がある/遮られていない; x2
は減衰も散乱もあまりせずにそのまま伝わる
Notes: x2 は光や電波や音波など。「理解できる」ということを表すには filseljmi や filsmu
という表現を使う。 klina を比喩的な意味で使うことは推奨されない。 ・大意: 透過 ・読み方: クルィナ
・語呂合わせ: クリスタルな透過, clear,cin(清) ・関連語: kandi, zunti,
nalzu'i
From Lojban to Simple English :
Word: klina [jbovlaste]
Type: gismu
Gloss Word: something transparent
rafsi: kli
Definition: x1 is transparent or clear to x2
Place Keywords:
1. something transparent
2. something to which something is transparent