The Logical Language Group Online Dictionary Query |
There are specific tools that make searching this database easier:
la sutysisku dictionary, an offline enabled web app
la vlasisku search engine for the Lojban dictionary
From Lojban to Polish :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: czuć Gloss Word: odczuwać rafsi: gas ga'e Definition: x1 czuje/odczuwa cechy bodźca x2 (ka) poprzez x3 w warunkach x4. Notes: Cf. pencu, sanji, viska, sumne, tirna, zgana, canci, simlu.From Lojban to Chinese :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu rafsi: gas ga'e Definition: x1(观察者)观察/探测/感受/感觉到刺激物的性质x2(ka),依靠方法x3,在条件x4下 Notes: x1对x2是有感觉的;也指:感知/察觉/认知/领悟/识别(不暗示存在反应,不必要任何心智上的处理过程); 注意其强调的是刺激x1或被感受到的性质;(sanji是被动的“感知”,且并不限于感觉器的输入,也可能只是某种心理上的感受/ 识别,而与探知的方式无关);x3感官/感受信道;参见 pencu, sanji, viska, sumne, tirna, zgana, canci, simlu.From Lojban to Easy French :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu rafsi: gas ga'e Definition: x1 perçoit x2 par les moyens x3 sous les conditions x4 Notes: x1 : observateur. x2 : stimulus/propriétéFrom Lojban to English :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: feel in the sense of "become aware of through the skin" Gloss Word: sense Gloss Word: perceive in the sense of "to detect something, not limited to vision" rafsi: gas ga'e Definition: x1 [observer] senses/detects/notices stimulus x2 (object/nu) by means x3 under conditions x4. Notes: x1 is sensitive to x2; also feels, spots, perceives, makes out, discerns/recognizes (but only implying reaction without necessarily any significant mental processing); note that the emphasis is on a property which stimulates x1 and is detected (sanji is passive about the sensing, and is not limited to sensory input, as well as presuming some kind of discernment/recognition, while not being concerned with the means of detection); x3 sense/sensory channel. See also pencu, sanji, viska, sumne, tirna, zgana, canci, simlu.From Lojban to Russian :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: чувствовать боль rafsi: gas ga'e Definition: x1 (наблюдатель) чувствует/ощущает/замечает x2 (ka: свойство стимула) посредством x3 в условиях x4 Notes: x1 чувствителен к x2; Также: обнаруживает/узнает/различает, но только, когда имеется в виду реакция, не обязательно предполагающая существенное умственное усилие/работу; существенно наличие свойства, которое стимулирует x1 и обнаруживается им (sanji подразумевает пассивное восприятие и не ограничено чувственным восприятием, ударение при этом делается на факте осознания/узнавания, а не на средствах обнаружения); x3 — чувство/сенсорный канал pencu (трогать), sanji (осознавать), viska (видеть), sumne (обонять), tirna (слышать), zgana (наблюдать), canci (исчезать), simlu (казаться) Place Keywords: 1. чувствовать больFrom Lojban to Swedish :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: känna in the sense of "förnimma m sinnen" Gloss Word: förnimma Gloss Word: upptäcka in the sense of "förnimma m sinnen" rafsi: gas ga'e Definition: x1 [observatör] känner/förnimmer/upptäcker stimulus egenskap x2 (ka) med medel x3 under omständigheter/villkor x4. Notes: x1 är sensitiv/inkännande/känslig av/för x2; även få syn på, uppfattar, lägger märke till, urskilja, känner igen (men som endast avser reaktion utan nödvändigtvis någon betydande mental process); lägg märke till att betoningen är på egenskapen som stimulerar x1 och vilken läggs märke till (sanji är passiv och är inte begränsad till sinnesintryck, likväl som att anta någon form av urskiljande/igenkännande, medan den inte bryr sig om att specificera med vilka medel något upptäcks). Place Keywords: 1. sensitiv in the sense of "förnimmer egenskaper m sinnen" 2. upptäckt in the sense of "adj; förnummen m sinnen" 3. sinne in the sense of "smak, syn, hörsel, känsel, lukt etc"From Lojban to Japanese :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu rafsi: gas ga'e Definition: x1 (者)は x2 (性質)を x3 (手段)によって、 x4 (環境条件)のもと感知/感得する/感じ取る; x1 は x2 にたいして敏感/センシティヴ Notes: ・大意: 感知 ・読み方: ガンセ ・関連語: pencu, sanji, viska, sumne, tirna, zgana, canci, simluFrom Lojban to Hungarian :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: érzékel rafsi: gas ga'e Definition: x1 megfigyelő érzékeli/észreveszi x2 tulajdonságot, x3 módon, x4 körülmények között Notes: Továbbá: megérez, felismer (jelentős szellemi feldolgozás nélkül) (Lásd még: pencu, sanji, viska, sumne, tirna, zgana, canci, simlu)From Lojban to Simple English :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: a detecter rafsi: gas ga'e Definition: x1 detects or senses x2 by means x3 Place Keywords: 1. a detecter 2. something detected 3. a detection meansFrom Pure-Lojban Dictionary :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu rafsi: gas ga'e Definition: x1 pilno x3 lo ka ce'u viska ja tirna ja sumne ja sanji x2 Notes: viska .i tirna .i sumne .i sanji .i zgana .i jundiFrom Lojban to Spanish :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu rafsi: gas ga'e Definition: x1 siente/detecta/nota/percibe/se da cuenta de estímulo x2 por medio de sentido x3 bajo condiciones x4From Lojban to German :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: wahrnehmen rafsi: gas ga'e Definition: x1 [Erfahrender] nimmt wahr/erfasst/bemerkt Reiz-Eigenschaft x2 (ka) mit Mitteln x3 unter Umständen x4From Lojban to Esperanto :
Word: ganse [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: sensi rafsi: gas ga'e Definition: x1 [observanto] sensas/rimarkas stimulan econ x2 (ka) per rimedoj x3 sub kondiĉoj x4 Notes: x1 estas sensema al x2; ankaŭ sentas, rimarkas, perceptas, distingas, diferencigas, rekonas (sed implicas nur reagon sen necese ia ajn signifa mensa pritrakto); rimarku ke la emfazo estas sur eco kiu stimulas x1-on kaj estas detektata (sanji estas pasiva pri la sensado, kaj ne estas limigita al sensa enigo, krom supozanta ian distingon/rekonon, dum ĝin ne koncernas la rimedoj de detekto); x3 senso/sensa kanalo. Vidu ankaŭ pencu, sanji, viska, sumne, tirna, zgana, canci, simlu.