The Logical Language Group Online Dictionary Query |
There are specific tools that make searching this database easier:
la sutysisku dictionary, an offline enabled web app
la vlasisku search engine for the Lojban dictionary
From Lojban to Japanese :
Word: canja [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: 交換する in the sense of "所有物を" rafsi: caj Definition: x1 は x2 (差し出す対象)を x3 (受け取る対象)と、 x4 と交換する; x1 ・ x4 は貿易業者/投機家/相場師/物々交換する者 Notes: x1, x4 として「所有権を交換する者」という sumti を引き出す(意味論的により厳密に言うなら posycanja)。 やりとりされる費用と価格の違いについては jdima の注を参照。 ・大意: 交換 ・読み方: シャンジャ ・語呂合わせ: exchange ・関連語: dunda, friti, vecnu, zarci, jdini, pleji, jdima, jerna, kargu; jdima, banxa, cirko, dunda, janta, kargu, prali, sfasa, zivleFrom Lojban to Russian :
Word: canja [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: обменивать rafsi: caj Definition: x1 обменивает товар/ценности x2 на x3 c контрагентом x4; x1/x4 — торговцы/предприниматели/бизнесмены Notes: Прилагательное: x1, x2, x4 — коммерческое (лучше ka canja, kamcanja; x2/x3 могут быть конкретным объектом, товаром (масса), событием (напр. услуга) или свойством; строго говоря, для объектов/товаров мы имеем дело с подъемом sumti от владения объектом/товаром: posycanja для однозначной семантики) dunda (давать), friti (предлагать), vecnu (продавать), zarci (рынок), jdini (деньги), pleji (платить), jdima (цена), jerna (зарабатывать), kargu (дорогой [дорогостоящий]); см. примечание к jdima (цена) о различии стоимости/цены/ценности, banxa (банк), cirko (терять), dunda (давать), janta (счет [к оплате]), kargu (дорогой [дорогостоящий]), prali (прибыль), sfasa (наказывать), zivle (инвестировать) Place Keywords: 1. обменивающий 4. обмениватьFrom Lojban to Esperanto :
Word: canja [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: interŝanĝi rafsi: caj Definition: x1 interŝangas varon x2 kontraŭ x3 kun x4; x1, x4 estas komercisto/negocisto Notes: Ankaŭ: (adjektive:) x1, x2, x4 estas komercaj (pli bone esprimebla per ka canja, kamcanja). x2/x3 povas esti specifa objekto, varo (amaso), okazo (eble servo) aŭ kvalito; pedante, pri objektoj/varoj, tio estas sumti-levado el posedo de la objekto/varo (= posycanja por neambigua semantiko); (kp. dunda, friti, vecnu, zarci, jdini, pleji, jdima, jerna, kargu; vidu noton ĉe jdima pri distingo inter kosto/prezo/valoro, banxa, cirko, dunda, janta, kargu, prali, sfasa, zivle)From Lojban to Swedish :
Word: canja [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: byta Gloss Word: utbyta in the sense of "handel" Gloss Word: handla in the sense of "handel" Gloss Word: byteshandla Gloss Word: affärsman Gloss Word: köpman rafsi: caj Definition: x1 byter/utbyter/växlar/handlar vara x2 för x3 med x4; x1, x4 är en handlare/köpman/affärsman. Notes: x2/x3 kan vara ett specifikt objekt, en vara (massa), en händelse (möjligen en tjänst), eller en egenskap; för att vara pedantisk så vad gäller objekt/varor, så är detta sumti-höjande från ägandet av objektet/varan. Place Keywords: 1. handlare 2. vara in the sense of "handelsvara" 3. kostnad in the sense of "för handelsvara"From Lojban to Easy French :
Word: canja [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: échanger rafsi: caj Definition: x1 échange la denrée x2 contre x3 avec x4 Notes: x2, x4 sont des vendeurs/marchants/hommes d'affairesFrom Pure-Lojban Dictionary :
Word: canja [jbovlaste] Type: gismu rafsi: caj Definition: joi gi x1 cpacu x3 boi x4 gi x4 cpacu x2 boi x1From Lojban to English :
Word: canja [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: exchange Gloss Word: trade in the sense of "give in exchange for" rafsi: caj Definition: x1 exchanges/trades/barters commodity x2 for x3 with x4; x1, x4 is a trader/merchant/businessman. Notes: Also (adjective:) x1, x2, x4 is/are commercial (better expressed as ka canja, kamcanja). x2/x3 may be a specific object, a commodity (mass), an event (possibly service), or a property; pedantically, for objects/commodities, this is sumti-raising from ownership of the object/commodity (= posycanja for unambiguous semantics); (cf. dunda, friti, vecnu, zarci, jdini, pleji, jdima, jerna, kargu; see note at jdima on cost/price/value distinction, banxa, cirko, dunda, janta, kargu, prali, sfasa, zivle) Place Keywords: 1. trader 2. commodity in the sense of "item" 3. expenseFrom Lojban to German :
Word: canja [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: tauschen rafsi: caj Definition: x1 tauscht Ware x2 gegen x3 von x4; x1 ertauscht sich bei x4 x2 gegen x3; x1 und x4 sind Händler/Handelstreibende/KaufleuteFrom Lojban to Chinese :
Word: canja [jbovlaste] Type: gismu rafsi: caj Definition: x1 用x2交换/交易x3,交易的另一方为x4 Notes: x2/x3可以指物品/商品/事件(服务)/性质等;具体来说,涉及到所有权时,对于物品/商品的交换物来说,可用 posycanja ;参见 dunda, friti, vecnu, zarci, jdini, pleji, jdima, jerna, kargu, banxa, cirko, dunda, janta, kargu, prali, sfasa, zivle;另可参考jdima的备注From Lojban to Spanish :
Word: canja [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: canjear rafsi: caj Definition: x1 canjea/intercambia x2 por x3 con x4From Lojban to Hungarian :
Word: canja [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: elcserél rafsi: caj Definition: x1 elcseréli x2 árucikket/szolgáltatást x3-ért x4 kereskedővel Notes: Lásd a jdima szóhoz írt megjegyzést (Lásd még: dunda, friti, vecnu, zarci, jdini, pleji, jdima, jerna, kargu, banxa, cirko, dunda, janta, kargu, prali, sfasa, zivle)From Lojban to Simple English :
Word: canja [jbovlaste] Type: gismu Gloss Word: a trader rafsi: caj Definition: x1 trades x2 for x3 with x4 Place Keywords: 1. a trader 2. something traded 3. something traded for 4. something traded with