The Logical Language Group Online Dictionary Query |
There are specific tools that make searching this database easier:
la sutysisku dictionary, an offline enabled web app
la vlasisku search engine for the Lojban dictionary
From Lojban to Russian :
Word: mapra [jbovlaste] Type: experimental gismu (YOU RISK BEING MISUNDERSTOOD IF YOU USE THIS WORD) Gloss Word: пушистый in the sense of "по текстуре" Gloss Word: воздушный in the sense of "по текстуре" Gloss Word: ватообразный in the sense of "по текстуре" Definition: x1 - пушистый, воздушный, мягкий, нежный по текстуре и состоящий из x2 Notes: Зрительно и тактильно. Частые (но не обязательные) примеры: податливый, пористый, пенистый, "мягкий, как подушка", "ватообразный", "как шерсть". Может иметь фрактальную природу. Не обязательно волосатый или пушистый, но должен быть мягким, не щетинистым (что подразумевает жесткость и твердость). См. palpi, ranti, rufsu, xutla, panje, dilnu, mapni, sunla, fonmo, jduli, pesxu, marji.From Lojban to English :
Word: mapra [jbovlaste] Type: experimental gismu (YOU RISK BEING MISUNDERSTOOD IF YOU USE THIS WORD) Gloss Word: airy in the sense of "texture: fluffy, soft; not nec. foamy" Gloss Word: cushiony in the sense of "fluffy, wool-like, cotton-like, airy, soft" Gloss Word: fluff in the sense of "quantity of fluff" Gloss Word: fluffy in the sense of "texture: soft, airy" Gloss Word: soft in the sense of "texture: fluffy, airy" Gloss Word: fuzzy in the sense of "fluffy, airy, soft; (not nec.: hairy/furry; not: bristly)" Definition: x1 is a quantity of fluff of composition/structure/characterization/substance x2; x1 is fluffy/airy/soft/fuzzy in texture Notes: Visual and tactile. Most likely is malleable, but this word has no such implications inherently; porousness or foaminess is likewise not implied. Might also include "cushiony", "cotton-like", "wool-like"; a fractal nature might be present. For fuzziness: not necessarily hairy or furry, but must be soft; not bristly (which implies stiffness and hardness). See also: ranti, rufsu, xutla, panje, dilnu, mapni, sunla, fonmo, jduli, pesxu, marji.From Lojban to Spanish :
Word: mapra [jbovlaste] Type: experimental gismu (YOU RISK BEING MISUNDERSTOOD IF YOU USE THIS WORD) Gloss Word: pelusa Gloss Word: mullido in the sense of "pelusa" Gloss Word: aireado in the sense of "pelusa; no necesariamente espumosa" Gloss Word: suave in the sense of "pelusa" Gloss Word: borroso in the sense of "suave, pelusa, mullido; no necesariamente peludo; no cerdoso o erizado" Definition: x1 es una cantidad de pelusa de composición / estructura / caracterización / sustancia x2 ; x1 es mullido / aireado / suave / borroso en la textura Notes: Visual y táctil. Es posiblemente maleable, pero esta palabra no tiene tales implicaciones inherentemente; del mismo modo, porosidad o espumosidad no están implicados. El significado también puede incluir "acolchada", "como el algodón", y "como la lana"; una naturaleza fractal puede estar presente. Para borrosidad: no es necesariamente peludo, pero debe ser suave; no cerdoso o erizado (que implica rigidez y dureza). Vea usted también: ranti, rufsu, xutla, panje, dilnu, mapni, sunla, fonmo, jduli, pesxu, marji.From Lojban to French :
Word: mapra [jbovlaste] Type: experimental gismu (YOU RISK BEING MISUNDERSTOOD IF YOU USE THIS WORD) Gloss Word: bourre in the sense of "duvet, peluche" Gloss Word: duvet in the sense of "peluche, bourre" Gloss Word: duveteux in the sense of "moelleux, pelucheux" Gloss Word: moelleux in the sense of "duveteux" Gloss Word: peluche in the sense of "duvet" Gloss Word: pelucheux in the sense of "duveteux, moelleux" Definition: x1 est une quantité de duvet / peluche / bourre qui a / est de la composition / la structure / caractérisation / substance x2 ; x1 est pelucheux / duveteux / moelleux / aéré / flou dans la texture. Notes: Visuel et tactile. x1 est probablement un peu malléable, mais ce mot n'a pas de telles implications en soi; porosité ou moussité est pas non plus implicite. Pourraient également inclure "moelleux", "comme le coton", "comme la laine"; une nature fractale pourrait être présent. Pour flou: il n'est pas nécessairement poilu ou velu, mais doit être doux; pas hérissé (ce qui implique la rigidité, raideur, et dureté). Voyez aussi: ranti, rufsu, xutla, panje, dilnu, mapni, sunla, fonmo, jduli, pesxu, marji.