The Logical Language Group Online Dictionary Query

There are specific tools that make searching this database easier:

la sutysisku dictionary, an offline enabled web app

la vlasisku search engine for the Lojban dictionary

Query string:
Search type:
Database:

Database copyright information
Server information

To improve the quality of results, jbovlaste search does not return words with insufficient votes. To qualify to be returned in search results, a proposed lujvo is required to have received a vote in favor in both directions: for instance, in English to Lojban and in Lojban to English.

In addition, due to it being a very technically hard problem, full text searching (that is, searching of definitions rather than just keywords) is not available at this time.


14 definitions found
From Lojban to Esperanto :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: sendi
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 sendas/transigas/transdonas/transmetas x2-on al ricevanto x3
       el origino/deveno x4 pere de x5
       Notes: Aliproprigado el deveno ne estas implicita.  x5 portilo.  Vidu
       ankaŭ muvdu, dunda, mrilu, nirna, xruti, cradi,
       tivni, preja, cmavobe'i, bevri, mrilu, tcana.

From Lojban to Spanish :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: transferir
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 transfiere/manda/transmite/envía x2 a receptor x3 desde
       transmisor/origen x4 por medio x5
       Notes: Ver también mrilu.

From Lojban to English :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: send
  Gloss Word: transfer
  Gloss Word: transmit
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 transfers/sends/transmits x2 to receiver x3 from
       transmitter/origin x4 via means/medium x5.
       Notes: [also possibly "sharing"; no (complete) alienation from origin
       is implied]; [x5 carrier]; (cf. muvdu, dunda, mrilu,
       nirna, xruti, cradi, tivni, preja, cmavo list be'i,
       bevri, mrilu, tcana).

From Lojban to Easy French :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: transmettre
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 transmet x2 au destinataire x3 depuis x4 par les moyens x5
       Notes: x4 : transmetteur/origine

From Pure-Lojban Dictionary :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 cfagau lo nu x2 muvdu x3 fi x4
       Notes: srana fa zo cpacu .e zo mrilu

From Lojban to Chinese :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1赠送/传递/发送/传送x2给接受者x3,来源于x4,通过方法/媒介/载体x5
       Notes: 也指“分享”;不暗示所有权的转移;参见 muvdu, dunda, mrilu, nirna,
       xruti, cradi, tivni, preja, be'i, bevri, mrilu,
       tcana

From Lojban to Russian :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: передавать
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 передает/посылает x2 (сообщение/груз) получателю/приемнику
       x3 с передатчика/источника x4 посредством (носителя/среды) x5
       Notes: Также: делится, распространяет; не предполагается (полное)
       отчуждение от источника/ x5 - носитель. См. также muvdu
       (двигаться), dunda (давать), mrilu (посылать), nirna
       (нерв), xruti (возвращать), cradi (радио), tivni
       (телевещание), preja (простираться [до чего-либо]), be'i,
       bevri (нести), mrilu (посылать), tcana (станция)
  Place Keywords:
    1. передающий
    2. передаваемое
    3. получатель
    5. носитель передаваемого

From Lojban to Simple English :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: a transmitter
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 transmits x2 to receiver x3 from origin x4 via x5
  Place Keywords:
    1. a transmitter
    2. something transmitted
    3. a transmission receiver
    4. origin of a transmission
    5. a method of transmission

From Lojban to Swedish :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: skicka
  Gloss Word: sända
  Gloss Word: sända ut
  Gloss Word: transmittera
  Gloss Word: överföra
  Gloss Word: överföring
  Gloss Word: sändningsmottagare
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 överför/sänder/skickar/sänder ut/transmitterar x2 till
       mottagare x3 från sändare/ursprung x4 via medel/medium x5.
       Notes: Även möjligen "delning"; förutsätter inte ett (fullständigt)
       fjärmande från ursprunget. Se även muvdu, dunda, vecnu,
       mrilu, nirna, xruti, cradi, tivni, preja, bevri,
       mrilu, tcana, fukpi, cusku, be'i.
  Place Keywords:
    1. sändare
    2. sändning in the sense of "det som sänds"
    3. sändningsdestination
    4. sändningsursprung
    5. medium in the sense of "sändningsmedel"

From Lojban to French :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: transmettre
  Gloss Word: transférer
  Gloss Word: envoyer
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 transfère/transmet/envoie x2 à x3, d'origine x4 par
       moyen/média x5.
       Notes: Aussi "partager". Aucune alienation (complète) aliénation de
       l'origine indiquée est impliquée. x5 "porteur". Voir également
       muvdu, dunda, mrilu, nirna, xruti, cradi, tivni,
       preja, be'i, bevri, mrilu, tcana.

From Lojban to Hungarian :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 elküldi x2-t [tárgy] x3-hoz, x4 származási helyről, x5
       úton/módon
       Notes: Nem feltétlenül utal teljes elszakadásra a származási helytől,
       használható „megoszt” értelemben is (Lásd még: muvdu,
       dunda, mrilu, nirna, xruti, cradi, tivni, preja,
       bevri, mrilu, tcana)

From Lojban to German :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: versenden
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 überträgt/versendet/übermittelt/schickt x2 an Empfänger/Ziel
       x3 von Absender/Quelle/Ursprung x4 über Mittel/Medium x5

From Lojban to Norwegian :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
  Gloss Word: overføre
  Gloss Word: sende
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 overfører/sender x2 til mottaker x3 fra sender/kilde x4 via
       vis/måte/medium x5
       Notes: Også mulig "deling"; ingen (komplett) fremmedgjøring fra kilde
       er implisert. Se også muvdu, dunda, vecnu, mrilu,
       nirna, xruti, cradi, tivni, preja, bevri, mrilu,
       tcana, fukpi, cusku, be'i.
  Place Keywords:
    1. sender

From Lojban to Japanese :

        Word: benji [jbovlaste]
        Type: gismu
       rafsi: bej be'i
  Definition: x1 は x2 を x3 (受け手)に x4 (起源/送信元)から x5 (方法/媒体)によって送る/届ける
       Notes: [起源からの完全な断絶は含意されず、 x2 の共有状態がありえる。] ・大意: 送る ・読み方: ベンジ  ・語呂合わせ:
       ベンジン送れ,  send ・関連語: muvdu, dunda, mrilu, nirna,
       xruti, cradi, tivni, preja, be'i, bevri, mrilu,
       tcana

Questions or comments about this site? Contact webmaster@lojban.org