<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<dictionary>
<direction from="lojban" to="Test Language">

<valsi word="LIEtuvas" type="cmene"><definition>Lithuania.</definition><notes>This is here to test fold-case collating.</notes></valsi>

<valsi word="a" type="cmavo"><definition>sumti 論理和（OR）／～や～ ： 接続詞（論理・後置・sumti）； 前部と後部はどちらか或いは共に真</definition><notes>「lo plise .a lo badna cu se citka／リンゴやバナナを食べる」 ・読み方： ア </notes></valsi>

<valsi word="a'a" type="cmavo"><definition>謹聴／注目： 心態詞； 丁寧に扱う／対応する気持； 警戒を表す a&apos;e や用心を表す o&apos;i と異なる</definition><notes>「.a&apos;a do .io na citka lo rectu／肉は召し上がらないのですね」 ・読み方： アハ  ・関連語： jundi, rivbi</notes></valsi>

<valsi word="a'acu'i" type="cmavo cluster"><definition>無頓着／無愛想： 心態詞； 懇ろさを欠いた気持； 気に留めない情況</definition><notes>「zo&apos;e .a&apos;acu&apos;i pu ca&apos;o klama／誰だか気に留めなかったが、来ていた人はいた」 ・読み方： アハシュヒ </notes></valsi>

<valsi word="a'anai" type="cmavo cluster"><definition>忌避： 心態詞； 対応するの嫌う気持； 相手にしたくない気持</definition><notes>「やってられないよ」「.a&apos;anai za&apos;u re&apos;u judri srera fonxa／もう嫌だ、また間違い電話だ」 ・読み方： アハナイ </notes></valsi>

<valsi word="a'e" type="cmavo"><definition>Настороженность/бдительность/готовность
</definition></valsi>

<valsi word="abu" type="cmavo cluster"><definition>a ： 字詞</definition><notes>「.abu lerfu／a は文字だ」 ・読み方： アブ </notes></valsi>

<valsi word="bacru" type="gismu"><rafsi>ba&apos;u</rafsi><definition>$x_1$ は $x_2$ （声／音）を発する</definition><notes>意思疎通や話し相手は必ずしも含意しない。「.a&apos;enai do ranji bacru／きみの長話にはうんざりだ」 ・大意： 発声 ・読み方： バシル ・語呂合わせ： ＜口走る＞, utter  ・関連語： {krixa} (叫ぶ), {cusku} (言う), {casnu} (論議), {tavla} (話す), {voksa} (声), {pinka}</notes></valsi>

<valsi word="badna" type="gismu"><definition>$x_1$ は $x_2$ （種類）のバショウ科植物（バナナ等）</definition><notes>「le vi badna zo&apos;u lo pilka cu pelxu／このバナナは皮が黄色い」 ・大意： バナナ ・読み方： バドナ  ・語呂合わせ： ＜場で怒鳴る＞,  banana　 ・関連語： {grute}</notes></valsi>

<valsi word="badri" type="gismu"><rafsi>dri</rafsi><definition>$x_1$ は $x_2$ （事）について悲しい／落胆している；  $x_2$ は $x_1$ を悲しませる</definition><notes>「lo nu le va prenu pu morsi binxo cu se badri／その人の死んだことが悲しい」 ・大意： 悲しい ・読み方： バドリ ・関連語： {klaku}, {gleki}, {betri}, {cinmo}, {junri}</notes></valsi>

<valsi word="bajra" type="gismu"><rafsi>baj</rafsi><definition>$x_1$ は $x_2$ （表面）を $x_3$ （肢）・ $x_4$ （調子）で走る</definition><notes>「mi sutra bajra／私は速く走る」「le bajra cu jinga ja te jinga／その走者は勝者または敗者である」 ・大意： 走る ・読み方： バジラ  ・語呂合わせ： ＜場をじらす＞, run</notes></valsi>

<valsi word="bakfu" type="gismu"><rafsi>baf</rafsi><definition>$x_1$ は $x_2$ （内容）を $x_3$ で結んだ束／パッケージ／まとまり</definition><notes>「ti bakfu loi tirse grana loi skori／これは鉄の棒を縄で束ねたものである」 ・大意： 束 ・読み方： バクフゥ ・語呂合わせ： ＜バック太い＞, pakku, bau（包） ・関連語： {daski}, {dakli}, {tanxe}</notes></valsi>

<valsi word="bakni" type="gismu"><rafsi>bak</rafsi><definition>$x_1$ は $x_2$ （種類）のウシ属動物</definition><notes>「lo bakni lo srasu cu citka／牛が草を食べる」「mi djica genai loi bakni gi loi jipci／私はギュウではなくトリが欲しい」 ・大意： 牛 ・読み方： バクニ  ・語呂合わせ： ＜バック肉＞, vaca,niu（牛）,ox ・関連語： {danlu}</notes></valsi>

<valsi word="bakri" type="gismu"><definition>$x_1$ は $x_2$ （起源）・ $x_3$ （形状）のチョーク</definition><notes>「lo bakri cu ve ciska／チョークで書く」 ・大意： チョーク ・読み方： バクリ  ・語呂合わせ： ＜バックリ＞,  bai (白) ・関連語： {pinsi}, {blabi}, {jilka}</notes></valsi>

<valsi word="baktu" type="gismu"><definition>$x_1$ は $x_2$ （内容）・ $x_3$ （素材）のバケツ／桶／槽</definition><notes>「tansi」よりも底が深い。「風呂／浴槽」「水槽」も。「da kevna le baktu／そのバケツは、どこかに穴が開いている」 ・大意： バケツ ・読み方： バクトゥ ・語呂合わせ： ＜バック・トゥー＞, baketu, bucket ・関連語： {botpi}, {patxu}, {tansi}, {lante}, {lanka}</notes></valsi>

<valsi word="balji" type="gismu"><definition>$x_1$ は $x_2$ （植物種）の球根／球茎／鱗茎／</definition><notes>「lo balji be la likoris. cu vindu mutce／ヒガンバナの球根は毒性が強い」 ・大意： 球根 ・読み方： バルゥジ ・語呂合わせ：  バルブ、bulb,jing（茎） ・関連語： {punli}, {batke}</notes></valsi>

<valsi word="balni" type="gismu"><definition>$x_1$ は $x_2$ （種類）のウシ属動物</definition><notes>「la juliet. bu&apos;u lo balni cu tavla la noi bartu romeon.／ジュリエットがバルコニーから外のロミオに語りかける」 ・大意： バルコニー ・読み方： バルゥニ  ・語呂合わせ： ＜バック肉＞, vaca,niu（牛）,ox ・関連語： {kajna}</notes></valsi>

<valsi word="cipra" type="gismu"><rafsi>cip</rafsi><definition>$x_1$ is a brivla test entered by stupid person $x_2$ who likes html special characters like &lt;, &gt; and &amp;</definition></valsi>

<valsi word="cirprala" type="lujvo"><definition>neener$nooner$aoeuaoeuaoa</definition><notes>nooototeaoeuauetetaoeue</notes></valsi>

<valsi word="cirprama" type="lujvo"><definition>aoeuaoeuaoue$aoeu$aoeuaoeu 3</definition><notes>aoeuaoeuaoeu</notes></valsi>

<valsi word="cirpramala" type="fu'ivla"><definition>aoeuaoeuoeu$aoeuaoeu$aoeuoeu</definition><notes>aoeuaoeuaoeu</notes></valsi>

<valsi word="cirprarara" type="fu'ivla"><definition>aoeuaoeuaoue$aoeu$aoeuaoeu</definition><notes>aoeuaeouauoe</notes></valsi>

<valsi word="cirprararara" type="fu'ivla"><definition>asdfadsf$as$dffasdfasdffs woooeeeee</definition><notes>aoeuaouenotes</notes></valsi>

<valsi word="cirprarararara" type="fu'ivla"><definition>weeeeeeeeeeee$aoeuaeou$aoeuaoeuaoeu</definition><notes>This is fun.</notes></valsi>

<valsi word="ckule" type="gismu"><rafsi>kul</rafsi><rafsi>cu&apos;e</rafsi><definition>$x_1$ is a test</definition><notes>See also {cipra}</notes></valsi>

<valsi word="co'o" type="cmavo"><definition>test</definition><notes>test3</notes></valsi>

<valsi word="coi" type="cmavo"><definition>test</definition><notes>test2</notes></valsi>

<valsi word="lojban" type="cmene"><definition>Also no dallars.</definition></valsi>

<valsi word="malgletu" type="lujvo"><definition>aoeuaoeuaoue$aoeu$aoeuaoeu</definition><notes>nooooooooooooooooo</notes></valsi>

<valsi word="margretu" type="lujvo"><definition>aoeuaoeuaoue$aoeu$aoeuaoeu</definition><notes>nooooooooooooooooooooohohohoho</notes></valsi>

<valsi word="mlatu" type="gismu"><rafsi>lat</rafsi><definition>$x_1$ test</definition><notes>test3</notes></valsi>

<valsi word="nimbau" type="lujvo"><definition>$b_1$ is Láadan.</definition><notes>Tap-tap-tap. Is this thing on?</notes></valsi>

<valsi unofficial="true" word="parji" type="experimental gismu"><definition>$x_1$ is a parasite of $x_2$</definition><notes>This definition is here to test the behaviour with unofficial gismu.</notes></valsi>

<valsi word="rotsu" type="gismu"><rafsi>rot</rafsi><rafsi>tsu</rafsi><rafsi>ro&apos;u</rafsi><definition>Crazi $x_1$ test yo &amp;&gt;&lt;</definition><notes>aoeuaoeu</notes></valsi>

<valsi word="tcana" type="gismu"><definition>$x_1$ testing, testing $x_2$ $x_3$</definition></valsi>

<valsi word="u'i" type="cmavo"><definition>test</definition><notes>test3</notes></valsi></direction><direction from="Test Language" to="lojban">

<nlword word="brivla test" valsi="cipra" />

<nlword word="testword" sense="feeble" valsi="cirprala" />

<nlword word="mean" valsi="cirprararara" place="1" />

<nlword word="doggie" sense="extra mean" valsi="cirprararara" place="2" />

<nlword word="weebles" sense="wobble" valsi="cirprarararara" />

<nlword word="doggie" sense="junkyard" valsi="cirprarararara" />

<nlword word="junkyard" sense="dog" valsi="margretu" />

<nlword word="Láadan" valsi="nimbau" />

<nlword word="foobar" sense="with a bad sense" valsi="tcana" /></direction></dictionary>





