jbovlaste
a lojban dictionary editing system
User:
Pass:

Home
Get A Printable Dictionary
Search Best Words
Recent Changes
How You Can Help
valsi - All
valsi - Preferred Only
natlang - All
natlang - Preferred Only
Languages
XML Export
user Listing
Report Bugs
Utilities
Status
Help
Admin Request
Create Account
Discussion of "la'e'au"
[parent] [root]
Comment #3: Re: Unclear definition
Alex Burka (Fri Jul 3 23:44:24 2015)

durka42 wrote:
> Sorry but I don't understand what this word is for at all. If broda is
> defined to mean, say, "x1 is the mathbb font used for writing x2", then
> that's what lo broda means. How does la'e'au lo broda differ?

Now that I posted this comment I see your explanation in another comment
above... please include some of that explanation in the definition, if you
are serious about this word, because I was totally confused by the
definition as is. I *think* you are trying to say that this is a LAhE that
means "the Lojban grammar system referred to by this sumti". Is that right?

Comment #4: Re: Unclear definition
Curtis W Franks (Sat Jul 4 01:02:31 2015)

durka42 wrote:
> durka42 wrote:
> > Sorry but I don't understand what this word is for at all. If broda
is
> > defined to mean, say, "x1 is the mathbb font used for writing x2", then

> > that's what lo broda means. How does la'e'au lo broda differ?
>
> Now that I posted this comment I see your explanation in another comment
> above... please include some of that explanation in the definition, if
you
> are serious about this word, because I was totally confused by the
> definition as is. I *think* you are trying to say that this is a LAhE
that
> means "the Lojban grammar system referred to by this sumti". Is that
right?


At least subsystem, but yes. I suppose that it need not even be a grammar
system. For example, if the CLL happened to define "bergu" as being a
composition of a very specific set and arrangement of molecules, then
"loi bergu" could refer to anything that the speaker desired, but
"la'e'au loi bergu" would have no more semantic ambiguity than what
the grammar allows (the ambiguity would exist only within the descriptions
of "loi" and "bergu" presented officially by the CLL). I envision a new
chapter in the official book of Lojban grammar that takes special
names/tokens and describes exactly what they mean (to any desired level of
precision). It might be helpful to really specify what "tarmi" or what
certain Lojban jargon means, for example. Well, if it is included in that
chapter of the official grammar, then usage of the special name/tag/token
with this word attached to it(s beginning) will definitely refer to only
the thing described and defined in that grammar. Any other usages are free
to be interpreted as one wills, but this word indicates a very specific
restriction in the scope/extent/realm/set of semantic referents. When
coupled with other words which indicate the syntax of a sentence (such as
order of operation specifiers in mekso, or grammar specifiers (is this
utterance in xorlo or it is a different system?) in normal conversation),
the rules that would be associated with the special name/tag/token
mentioned would be utterly clear- there would be (nearly) no room for
interpretation or question.

Currently, jbovlaste will accept data for 70 languages.
You are not logged in.

  recent changes jbovlaste main
This is jbovlaste, the lojban dictionary system.
The main code was last changed on Wed 07 Oct 2020 05:54:55 PM PDT.
All content is public domain. By submitting content, you agree to place it in the public domain to the fullest extent allowed by local law.
jbovlaste is an official project of the logical language group, and is now headed by Robin Lee Powell.
E-mail him if you have any questions.
care to log in?